
気をつけて!この記事にはネタバレが含まれています。
今年 11 月、観客はパネムに戻り、その前編である「鳴き鳥と蛇のバラード」がリリースされます。 オリジナルのハンガーゲーム映画シリーズ 。同名の小説を原作とした「鳴鳥と蛇のバラード」は、オリジナル映画の 64 年前に設定されており、第 12 地区に住む少女、カットニス・エヴァディーン (ジェニファー・ローレンス) の物語が描かれています。彼女の人生は、オリンピックにボランティアとして参加したことで永遠に変わってしまいます。 「The Ballad of Songbirds and Snakes」は、はるか若いパネムで行われた以前のハンガーゲームに焦点を当てており、第12地区の別の住人であるルーシー・グレイ・ベアード(レイチェル・ゼグラー)がゲームの参加者に選ばれた。二人を結びつけるもう一つのことは、二人の女性が「The Hanging Tree」という歌を歌っていることだ。
あなたのハンガー ゲームの伝説が少し古くなってしまった場合、私たちがお手伝いします。ローレンス演じるカットニスは、2014年に公開された『ハンガー・ゲーム:モッキングジェイ パート1』で「The Hanging Tree」をフルで歌った。この曲はパネム全土で抗議賛歌のようなものとなったが、カットニスの第12地区のアイデンティティと深く結びついていた。ゼグラーは今年11月に公開される「鳴鳥と蛇のバラード」で新しいバージョンを歌っており、この曲は映画公開に先駆けて10月20日に公開された。
この曲の内容、『ハンガー ゲーム』の世界におけるその重要性、そして両方の女性の演奏について詳しく説明します。

ハンガーゲームの「首吊りの木」とは何ですか?
「The Hanging Tree」は、ある恋人から別の恋人へ、タイトルの木に会いに来てほしいと懇願するものです。彼らは恋人に真夜中にそこで会ってくれるように頼み、一緒に逃げることができます。ナレーターはまた、木に吊るされた男の物語を語り、その木にその名前が付けられました。 「死んだ男は愛する人に逃げろと叫んだ」と彼らは歌う。
しかし、カットニスはやがて本の中で、この曲の語り手は実は殺された男であり、自分の愛を呼び寄せて自分も死んでくれと呼びかけていることに気づくようになる。彼は彼女に自分のロープのネックレス、つまり自分の縄を作って自分に加わってほしいと望んでいます。

ハンガーゲームの「首吊りの木」の意味は何ですか?
「マネカケス — パート 1」では、反乱支持のプロパガンダを行っている映画スタッフがカットニスを追いかけます。彼らは彼女がこの歌を歌う様子を撮影し、それはすぐに国中に放送され、反政府勢力による集会の叫びとして使用された。しかし、オリジナルの本を読むと、この曲の歴史と物語における役割についてより多くの洞察が得られます。
本の中でカットニスは、父親(本が始まる頃には亡くなっている)がよく「The Hanging Tree」を歌い、彼女と妹のプリム(ウィロー・シールズ)に教えていたことを思い出している。それを知った母親は激怒し、その曲を禁止した。ピータはカットニスの父親がこの曲を歌っていたことも覚えており、それは彼にとって彼らの過去の良い思い出となっている。
カットニスは最終的にこの曲を再考し、ナレーターが自分の愛を守ろうとしているだけであることに気づきます。また、この曲はパネム全土で禁止されているようだ。なぜなら、本当の「恋人」は一人ではなく、たとえそれが死を意味しても自由のために戦わなければならない反逆者志望者全員だからだ。
「鳴き鳥と蛇のバラード」という本は、ルーシーが「首吊りの木」を書いたことを明らかにしています。ネタバレ: ルーシーは、第 12 地区で 3 人の男性の死の責任を問われて処刑された実在の男を歌詞のベースにしています。この曲はルーシーとコリオレイナス・スノウ(新作ではトム・ブライス、オリジナルの4作ではドナルド・サザーランド)のロマンチックな関係もほのめかしている。彼らは一緒に逃げるために首吊りの木で会うことに同意します。
ルーシーは、音楽の才能で知られる遊牧民、コヴィー族と呼ばれるグループのメンバーです。 「鳴鳥と蛇の舞踏会」の出来事の後、コヴィーは二度と演奏することを禁止された。カットニスの父親は、秘密裏に何世代にもわたって伝えてきた先祖たちのネットワークを通じてのみこの曲を学ぶことができました。

ハンガーゲームの「首吊りの木」を書いたのは誰ですか?
スザンヌ・コリンズとザ・ルミニアーズはハンガー・ゲーム映画の曲を書きましたが、この世界の作者はルーシー・グレイ・ベアードです。

「首吊りの木」の歌詞
あなたですか、あなたですか
木に来る
彼らはどこで男を縛り上げ、3人を殺害したと言われているのでしょうか?
ここで奇妙なことが起こりました
それは見知らぬ人ではないでしょう
真夜中に首吊り木で会ったら
あなたですか、あなたですか
木に来る
死んだ男は愛する人を求めてどこに逃げたのでしょうか?
ここで奇妙なことが起こりました
それは見知らぬ人ではないでしょう
真夜中に首吊り木で会ったら
あなたですか、あなたですか
木に来る
二人とも自由になるから、どこに逃げろって言ったの?
ここで奇妙なことが起こりました
それは見知らぬ人ではないでしょう
真夜中に首吊り木で会ったら
あなたですか、あなたですか
木に来る?
ロープのネックレスをつけて私と並んで
ここで奇妙なことが起こりました
それは見知らぬ人ではないでしょう
真夜中に首吊り木で会ったら
ジェニファー・ローレンスが「The Hanging Tree」を歌う