映画

37 完璧を超えた合法ブロンドの瞬間

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

2001 年の映画『キューティ・ブロンド』を初めて見たときのことを思い出してください。リース・ウィザースプーンの髪は完璧で、素晴らしいサウンドトラックがあり、きびきびとしたワンライナーが豊富にあります。ウィザースプーンに夢中になった役はたくさんありますが、 キューティブロンド これからも私たちの心の中で特別な場所を保ち続けるでしょう。この傑作コメディを久しぶりにご覧になった方のために、この映画に敬意を表して思い出をリフレッシュさせていただきます。 今年で映画公開17周年 、そして3番目のエキサイティングなニュース キューティブロンド 映画も制作中です!エル・ウッズという名の輝く法学部生と笑顔になり、嘲笑し、親友になりたいと思ったすべての瞬間をご覧ください。



01 When You First Meet Elle and Her Friends and They

エルとその友達に初めて会ったとき、彼らはばかばかしかった

02 But Then Things Take a Serious Turn

しかしその後、事態は深刻な方向に向かう

03 And She Just Can

そして彼女はなぜワーナーがこんなことをするのか理解できない

04 She Does Call Him Out, Which Is Great

彼女は彼に声をかけます、それは素晴らしいことです

05 And Eventually She Just Decides to Walk Home

そして最終的に彼女は歩いて家に帰ることにしました

06 But He Persuades Her to Get in the Car With Her Special Nickname

しかし、彼は彼女の特別なニックネームで車に乗るように彼女を説得します

07 Then When She Falls Into a Deep Depression

その後、彼女が深いうつ病に陥ったとき

08 But She Comes Up With an Ideal Solution

しかし、彼女は理想的な解決策を思いつきます

09 And She Makes the Best Application That Harvard Has Ever Seen

そして彼女はハーバード大学がこれまで見た中で最高のアプリケーションを作成しました

10 When She Brings Her Unique Point of View to Harvard

彼女がハーバード大学に独自の視点を持ち込むとき

11 Not to Mention Her Preppy Style

彼女のプレッピーなスタイルは言うまでもありません

12 And

そして「偶然」ホールでワーナーに遭遇

13 Then She Has This Exchange

それから彼女はこのやりとりをします

14 Which He Doesn

彼はそれを完全には理解していない

15 And She

そして彼女はまったく動じない

16 Until She Meets Vivian, Warner

ワーナーの新しい婚約者、ヴィヴィアンに出会うまで

17 So She Goes and Laments Her Life With Her New Manicurist, Paulette

そこで彼女は新しいネイリストのポーレットと一緒に自分の人生を嘆く

18 She

彼女は政治的に間違った知識に満ちている

19 And She Just Cannot Keep Her Cool Around the U247CM Guy

そして彼女はU247CMの男の前で冷静さを保つことができません

20 So Elle Teaches Her a Little Trick

そこでエルがちょっとしたトリックを教えます

21 She

彼女は本当に上手です

22 But Paulette, Not So Much

でもポーレットはそれほどではない

23 Meanwhile, Elle Is Still Dealing With Vivian

一方、エルはまだヴィヴィアンと付き合っている

24 And When Vivian Tricks Her, It

ヴィヴィアンが彼女を騙したら大変なことになる

25 Though the Incident Does Lead to a Revelation About Warner

この事件はワーナーに関する暴露につながるが

26 So She Starts Focusing on a Murder Case

そこで彼女は殺人事件に集中し始める

27 And She

そして、彼女の顧客が女子学生クラブのシスターであると知ったとき、彼女はとても親切です

28 But Then, Things Come Crashing Down

しかし、その後、物事は崩壊します

29 And She Doesn

そして彼女は自分が十分に良いとは感じていない

30 But Professor Stromwell Reassures Her

しかし、ストロームウェル教授は彼女を安心させる

31 So She Gets Her Head Back in the Game

それで彼女はゲームに戻ります

32 And She Picks Up on Some Valuable Clues

そして彼女はいくつかの貴重な手がかりを掴む

33 Putting Them to Work in the Courtroom

法廷で彼らを働かせる

34 She Even Notices Something No One Else Sees

彼女は他の人が見ていない何かにさえ気づいています

35 And Uses Her Skills to Win the Case

そして彼女のスキルを使って訴訟に勝つ

36 Finally, She Gives an Epic Graduation Speech

最後に、彼女は壮大な卒業スピーチを行います

37 Because She

彼女はまっすぐなヒーローだから